Transporter (verbe)


Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)

Verbe 

Porter d'un lieu dans un autre. "Transporter des marchandises d'une ville à une autre. Transporter par terre, par eau. On a le malade à l'hôpital sur un brancard. Les barques destinées à l'armée au-delà du fleuve."
Il s'emploie aussi figurément. "Constantin transporta le siège de l'empire romain à Constantinople. Transporter la guerre dans un autre pays. Transporter un événement, une action sur la scène."
En termes de Droit, "Transporter un droit à quelqu'un, Céder," transférer à quelqu'un le droit qu'on a sur quelque chose. "Il m'a transporté tous les droits qu'il avait sur cette terre, sur ce domaine. Transporter une rente, une dette, une créance."
TRANSPORTER signifie encore Mettre hors de soi, agiter violemment. "La jureur le transporte à un tel point qu'il ne se connaît plus. La joie l'a tout transporté."
SE TRANSPORTER signifie Se rendre en un lieu. Il se dit spécialement de Ceux qui vont en quelque endroit par autorité de justice. "Il fut ordonné que deux conseillers se aient sur les lieux. Les juges, les experts se sont transportés en tel endroit pour informer, pour faire leur procès-verbal de l'état des choses. Se chez quelqu'un."
Il signifie figurément Se porter par la pensée. "Pour bien juger certains faits éloignés, il faut se chez le peuple, à l'époque, au milieu des circonstances où ils sont arrivés. Transportez-vous par la pensée au milieu de ces peuples sauvages."
Le TRANSPORTÉ s'emploie adjectivement. "Transporté d'amour, de fureur, de joie." On dit de même, simplement, "Transporté," pour Transporté de joie ou de plaisir. "En recevant cette bonne nouvelle, il fut transporté. Tous les spectateurs étaient transportés."
Il s'emploie aussi comme nom masculin et désigne Celui à qui a été appliquée la peine de la transportation.



Dictionnaire d'Emile Littré

Verbe 



 1   Porter d'un lieu dans un autre. Transporter des meubles, des marchandises.
RAC.: « Faut-il le [Joas] aux plus affreux déserts ? »
FONTEN.: « C'est lui [le P. Sébastien Truchet] qui a inventé la machine à de gros arbres tout entiers sans les endommager, de sorte que du jour au lendemain Marly changeait de face, et était orné de longues allées arrivées de la veille »
VOLT.: « Enfin [après la petite vérole] je fus en état d'être transporté à Paris le 1er décembre »
BARTHÉLEMY: « L'armée [des Perses] s'assembla aussitôt dans une plaine de Cilicie : six cents vaisseaux la transportèrent dans l'île d'Eubée »
    En termes de l'Écriture, la foi transporte les montagnes, elle produit les effets les plus puissants et les plus merveilleux.

 2   Il se dit des actions de souverains qui déplaçaient des populations.
ROLLIN: « D'autres [princes] introduisirent la coutume de les peuples entiers avec toutes leurs familles dans de nouvelles contrées, où ils les établissaient et leur donnaient des terres à cultiver »
VOLT.: « Quand une nation connaît les arts, quand elle n'est point subjuguée et transportée par les étrangers, elle sort aisément de ses ruines et se rétablit toujours »

 3   Condamner à la peine de la transportation.
MONTESQ.: « En Angleterre on n'assassine point, parce que les voleurs espèrent d'être transportés dans les colonies, non pas les assassins »
VOLT.: « Rarement les voleurs sont-ils punis de mort en Angleterre ; on les transporte dans les colonies »

 4   Fig. Il se dit de l'action de faire passer d'un lieu à un autre une juridiction, une puissance, etc. Constantin transporta le siége de l'empire romain à Constantinople. Transporter un événement sur la scène.
RAC.: « Un bruit confus.... Fait croire heureusement à ce peuple alarmé Qu'Amurat le dédaigne et veut, loin de Byzance, Transporter désormais son trône et sa présence »
FÉN.: « Si Pygmalion ne change de conduite, notre gloire et notre puissance seront bientôt transportées à quelque autre peuple mieux gouverné que nous »
Mme DE CAYLUS: « Elle imagina de faire un roman, et de les caractères et les moeurs du temps présent sous les noms de la cour d'Auguste »

 5   Fig. Il se dit de passages, de choses littéraires qu'on introduit.
LA FONT.: « Si d'ailleurs quelque endroit, plein chez eux [les anciens] d'excellence, Peut entrer dans mes vers sans nulle violence, Je l'y transporte.... »
D'ALEMB.: « Bientôt on sentit qu'il fallait dans notre langue les beautés et non les mots des langues anciennes »

 6   Fig. Changer le sens, la portée. Transporter un mot du propre au figuré.
J. J. ROUSS.: « Enfin tous, parlant sans cesse de besoin, d'avidité, d'oppression, de désirs et d'orgueil, ont transporté à l'état de nature des idées qu'ils avaient prises dans la société »

 7   Déplacer.
BOILEAU: « En transportant cent fois et le nom et le verbe, Dans mes vers recousus mettre en pièces Malherbe »

 8   Terme de droit. Céder à quelqu'un un droit. Transporter une rente, une dette, une créance.
CORN.: « À ce frère si cher transportez tous mes droits »
BOSSUET: « L'acte par lequel le peuple de Dieu transporte à Simon toute la puissance publique et lui accorde les droits royaux, est remarquable »
MASS.: « Si vous ne répondez pas à ce dessein de Dieu sur vous.... il se servira de quelque autre qui lui sera plus fidèle ; il lui a cette couronne qui vous était destinée »

 9   Fig. Causer des transports violents de passion.
MOL.: « Parbleu ! si grande joie à l'heure me transporte.... »
MOL.: « Parbleu, tu jugeras toi-même si j'ai tort, Et si c'est sans raison que ce coup me transporte »
BOSSUET: « Les grandes prospérités nous aveuglent, nous transportent, nous font oublier Dieu »
RAC.: « Est-ce que de Baal le zèle vous transporte ? »
ROLLIN: « L'affront que Philippe faisait à sa mère Olympias en la répudiant, le transporta [Alexandre] hors de lui-même »
    Absolument. Exciter l'admiration. la satisfaction.
PASC.: « Oh ! ce discours me transporte, me ravit »
SÉV.: « Bourdaloue fit un sermon le jour de Notre-Dame qui transporta tout le monde »
BUFF.: « J'avoue que la découverte d'un fait nouveau dans la nature m'a toujours transporté »

 10   Se , v. réfl. Se rendre en un lieu. Se chez quelqu'un.
    Il se dit ordinairement de ceux qui vont en quelque lieu par autorité de justice. Le juge s'est transporté sur le lieu du crime.
VOLT.: « Le lundi 16 janvier 1589, Jean Leclerc, dit Bussi.... devenu gouverneur de la Bastille, se transporta à la Grand'Chambre, suivi de cinquante satellites couverts de cuirasses, et le pistolet à la main »
    Aller se fixer en un lieu.
FONTEN: « Avant que de se à Versailles, il fut quatre ou cinq mois à se rafraîchir la botanique avec M. Marchant, son ami et son confrère »

 11   Fig. Imaginer qu'on est dans un lieu, dans un temps autre que celui où l'on est. Transportez-vous dans le passé. Transportez-vous en imagination dans l'avenir. Transportez-vous par la pensée au milieu des peuples sauvages.

 12   Fig. Être saisi d'un mouvement de passion.
SÉV.: « Dieu a permis que Mme la Dauphine, ayant su que cette jolie personne [la future de Dangeau] avait signé partout Sophie de Bavière, s'est transportée d'une telle colère, que le roi fut trois fois chez elle pour l'apaiser, craignant pour sa grossesse »
J. J. ROUSS.: « Les Français auront beau applaudir aux traits héroïques que vous leur présentez [le siége de Calais], je doute qu'ils les imitent ; mais ils s'en ont dans vos pièces, et les aimeront dans les autres hommes »

SYNONYME
    TRANSPORTER, TRANSFÉRER. L'on dit des meubles, des marchandises, de l'argent, des troupes d'un lieu à un autre. Mais on dit transférer un prisonnier du Chatelet à la Conciergerie, un corps mort d'un cimetière dans un autre. Quand on transfère un magasin de marchandises précieuses, il faut tâcher de les sans les gâter.

HISTORIQUE
    XIIIème siècle
     Miracles St Loys, p. 133: Ele [une enfant dont une jambe était sèche] ne se pooit ester sur ses piez, ainçois se tresportoit ou trainoit de lieu à autre à ses naches [fesses] et à ses manetes [petites mains]
     cité dans BAUDOIN DE CONDÉ, t. I, préface, XIX: Ô dame de grant poesté.... Tresporte nous de cest orage.... En cel mont, en ce biel esté
    XIVème siècle
BERCHEURE: « Le souverain empire seroit des peres [sénateurs] au plebe tresporté »
BERCHEURE: « Tarquin mourit à Cumes, en quel lieu il s'estoit transportez »
    XVème siècle
FROISS.: « Perducet, je te transporte, en la presence de mes hommes, toute la terre de Chaumont »
E. DESCH.: « Mais quant justice y est perie [dans un royaume], Ou y default, meüs [déplacé] sera Ly regnes où elle faurra [manquera], Et sera ailleurs transportez »
     Bibl. des ch. 6e série, t. I, p. 219: En la dicte nuit, nous, Robert de Tuillieres, lieutenant dessus nommé, nous transportasmes ou [au] dit hostel....
    XVIème siècle
DU BELLAY: « Si quelque sçavant homme les avoit transportées [les spéculations philosophiques] de grec et latin en nostre vulgaire.... »
RAB.: « Ne pensez que jamais gens plus feussent eslevez et transpourtez en pensée, que feurent en ycelle nuyct tant Thaumaste que Pantagruel »
CALV.: « C'estoit tout pervertir, de à l'homme mortel ce qui est propre au sainct esprit »
CALV.: « Estans enflez d'orgueil, transportez d'indignation »
LOYSEL: « Corvées, tailles, ne peuvent estre vendues ni transportées à autrui.... »
AMYOT: « Se laisser à une violente cholere »
AMYOT: « Transporté de la cupidité de gloire »
AMYOT: « Bion accomparoit telles manieres de gens à des vases à deux anses, qui se transportent aisément par les oreilles là où on veult »

ÉTYMOLOGIE
    Provenç. et espagn. transportar, trasportar ; ital. trasportare ; du lat. transportare, de trans, au delà, et portare, porter.


1ère signification éditée en 1835 par l'Académie Française

Verbe 


Porter d'un lieu dans un autre. "Transporter des marchandises d'un pays dans un autre, d'une province à l'autre, d'une ville à une autre. Transporter par terre, par eau. On transporta le malade à l'hôpital sur un brancard. Les barques destinées à l'armée au delà du fleuve."
Il s'emploie aussi figurément. "Constantin transporta le siége de l'empire romain à Constantinople. L'empire fut transporté de la nation vaincue à la nation conquérante. Transporter un mot du propre au figuré. Transporter un événement, une action sur la scène."
En termes de Droit, "Transporter un droit à quelqu'un," Céder, transférer à quelqu'un le droit qu'on a sur quelque chose. "Il m'a transporté tous les droits qu'il avait sur cette terre, sur cet héritage. Transporter une rente, une dette, une créance."
Fig., "La colère, la joie, etc., transporte cet homme," Elle le met hors de lui-même. "La fureur le transporte à un tel point, qu'il ne se connaît plus. La joie l'a tout transporté."



2ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française



s'emploie aussi avec le pronom personnel, et signifie, Se rendre en un lieu. Dans ce sens, on le dit principalement De ceux qui vont en quelque lieu par autorité de justice. "Il fut ordonné que deux conseillers se aient sur les lieux. Le magistrat se transporta sur les lieux. Les juges, les experts se sont transportés en tel endroit pour informer, pour faire leur procès-verbal de l'état des choses, etc. Se chez quelqu'un."
Il s'emploie quelquefois au sens moral, avec le pronom personnel. "Transportons-nous en imagination dans l'avenir. Transportez-vous dans le passé. Pour bien juger certains faits éloignés, il faut se chez le peuple, à l'époque, au milieu des circonstances où ils sont arrivés," Il faut considérer les lieux, les circonstances, les temps. "Transportez-vous par la pensée au milieu de ces peuples sauvages," Supposez, figurez-vous que vous y êtes réellement.



Ancienne définition de 1798 (Académie Française)

Verbe 


Porter d'un lieu en un autre. "Transporter des meubles, des marchandises d'une Province à l'autre, d'une Ville en une autre".
On le fait pronominal, et l'on dit en termes de Pratique, "Se sur les lieux," pour dire, Se rendre sur les lieux; cela se dit principalement De ceux qui vont en quelque lieu par autorité de Justice, soit ecclésiastique, soit séculière. "Il fut ordonné que deux Conseillers se oient sur les lieux. L'Évêque se transporta sur les lieux. Les Juges, les Experts se sont transportés en tel endroit, pour faire leur proces verbal de l'état des choses, pour informer, etc."
On dit figurément, en parlant De certains usages, de certains faits éloignés, que "Pour les bien juger, il faut se chez le peuple, parmi les circonstances où cela se passoit," c'est-à-dire, Il faut considérer les lieux, les circonstances, le temps. "Pour bien juger Cicéron, il faut se aux temps de Sylla, où il commença à paroître, et de César, où il cessa de pouvoir influer sur le Gouvernement".
On dit, que "L'Empire a été transporté d'une Nation à une autre," pour, que L'autorité souveraine a passé à une autre Nation.
On dit, "Transporter un mot du propre au figuré," pour, L'employer dans une signification figurée.
On dit, "Transporter un droit à quelqu'un," pour, Céder juridiquement à quelqu'un le droit qu'on a sur quelque chose. "Il m'a transporté tous les droits qu'il avoit sur cette terre, sur cet héritage. Transporter une rente, une dette, une créance".
On dit figurément, que "La colère, la joie transporte un homme," pour dire, qu'Elle le met hors de lui-même. "La fureur le transporte à un tel point, qu'il ne se connoît plus. La joie l'a touttransporté".



Signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)

Verbe 


Porter d'un lieu en un autre. "Transporter des meubles, des marchandises d'une Province à l'autre, d'une Ville en une autre."
On dit en termes de Pratique, "Se sur les lieux," pour dire, Se rendre sur les lieux; & cela se dit principalement De ceux qui vont en quelque lieu par autorité de Justice, soit ecclésiastique, soit séculière. "Il fut ordonné que deux Conseillers se oient sur les lieux. L'Évêque se transporta sur les lieux. Les Juges, les Experts se sont transportés en tel endroit, pour faire leur procès verbal de l'état des choses, pour informer, &c."
En parlant Du ravissement de S. Paul au troisième Ciel, on dit, "Saint Paul fut transporté au troisieme Ciel."
On dit, que "L'Empire a été transporté d'une Nation à une autre," pour dire, que L'autorité souveraine a passé à une autre Nation.
On dit, "Transporter un mot du propre au figuré," pour dire, L'employer dans une signification figurée.
On dit, "Transporter une créance, un droit à quelqu'un," pour dire, Céder juridiquement à quelqu'un le droit qu'on a sur quelque chose. "Il m'a transporté tous les droits qu'il avoit sur cette terre, sur cet héritage. Transporter une rente, une dette."
On dit figurément, que "La colère, la joie transporte un homme," pour dire, qu'Elle le met hors de lui-même. "La fureur le transporte à un tel point, qu'il ne se connoît plus. La joie l'a tout transporté."



Signification éditée en 1694 (selon l'Académie Française)

Verbe 


Porter d'un lieu en un autre. "Transporter des meubles, des marchandises d'une Province à l'autre, d'une ville en une autre".
On dit en termes de Pratique, "Se sur les lieux," pour dire, Se rendre sur les lieux: & cela se dit principalement de ceux qui vont en quelque lieu par authorité de Justice, soit Ecclesiastique, soit Seculiere. "Il fut ordonné que deux Conseillers se transporteroient sur les lieux. l'Evesque se transporta sur les lieux. les Juges, les Experts se sont transportez en tel endroit pour faire leur procés verbal de l'estat des choses, pour informer, &c". Il est neutre passif dans toutes ces phrases.
Il se dit aussi Des choses spirituelles. "Saint Paul fut transporté au troisiéme Ciel".
On dit, qu'"Un Empire a esté transporté d'une nation à une autre," pour dire, qu'Il a passé à une autre nation.
On dit aussi, qu'"On a transporté un mot du propre au figuré," pour dire, qu'On luy a donné une signification figurée.
"Transporter," signifie aussi Ceder juridiquement à quelqu'un le droit qu'on a sur quelque chose. "Il m'a transporté tout le droit qu'il avoit sur cette terre, sur cet heritage. une rente, une dette".
On dit, que "La colere, la joye transporte un homme," pour dire, qu'Elle le met hors de luy-mesme. "La fureur le transporte à un point qu'il ne se connoist plus. la joye la tout transporté".




Emplacement dans le dictionnaire :

transplantation
transplanté
transplante
transplantoir
transport
transportable
transportant
transportation
transporté

transporteur
transposé
transposer
transpositeur
transposition
transrhénan
transsubstantiation
transsudation
transsuder
transuranien
transvasé




Quelques citations relatives :

Citation n°1 de Émile DURKHEIM (De la division du travail social)

...soient obligées ou de rester unies, ou de périr. Tout au contraire, comme elles n'ont pas besoin les unes des autres, comme chacun porte en soi tout ce qui fait la vie sociale, il peut aller la transporter ailleurs, d'autant plus aisément que ces sécessions se font généralement par bandes ; car l'individu est alors constitué de telle sorte qu'il ne peut se mouvoir qu'en groupe, même pour se séparer de...


Citation n°2 de Émile DURKHEIM (De la division du travail social)

...en danger de mourir, faute de nourriture. Lors même qu'il réussit à s'en procurer, il est forcé de suspendre ses recherches et de songer à effectuer les changements de résidence indispensables pour transporter à la fois ses subsistances, sa misérable habitation et lui-même. Arrivé là, il est forcé de devenir tour à tour cuisinier, tailleur... privé du secours de la lumière artificielle, ses nuits sont...


Citation n°3 de Paul VIDAL DE LA BLACHE (Principes de géographie humaine)

...de milieux locaux, et ces résultats de progrès accumulés dont vivent nos civilisations supérieures. Les uns sont si exactement calqués sur les lieux où ils se trouvent, qu'on ne peut ni les transporter ni les imaginer ailleurs ; les autres sont doués de la faculté de se communiquer et de se répandre. Cependant, chacun de ces types de civilisations procède de développements qui ont mêmes racines....


Citation n°4 de Paul VIDAL DE LA BLACHE (Principes de géographie humaine)

...Le besoin allait, sinon créer, du moins perfectionner l'organe. Il est vrai que le nouveau mode de transport avait encore à surmonter de plus grands obstacles. Les poids énormes qu'il s'agit de transporter ne s'accommodent pas des pentes fortes ; quand ce n'est pas par des tranchées, des tunnels ou des viaducs que l'obstacle est surmonté, c'est au moyen de courbes longeant le flanc des vallées,...


Citation n°5 de Paul VIDAL DE LA BLACHE (Principes de géographie humaine)

...les chemins de fer, steamers, télégraphes, élévateurs, charrues à vapeur, usines, machines d'extraction, tout ce que la force mécanique peut ajouter à la force manuelle, tout ce que la capacité de transporter peut ajouter à la capacité de produire, tout ce que la rapidité d'informations stimule d'initiatives, a concouru à la mise en valeur de ces vastes territoires. Grâce à la machine, le maximum de...


Autres Recherches
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici
Conjugaison du verbe : cliquez ici


Accès direct à ptidico.com: cliquez ici...